En estos momentos de incertidumbre política y económica , cuando el estado a traves del gobierno y otras instituciones interviene cada vez más en la vida de los individuos , restringiendo su libertad día a día en aras de un supuesto " bien común" , queremos contribuir desde este blog a difundir los principios del liberalismo , cada vez más necesarios para conservar la libertad y la iniciativa como ciudadanos.

miércoles, 20 de diciembre de 2023

El Viático.



"in principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum" . Juan 1 : 1

En archē ēn ho Lógos, kai ho Lógos ēn pros ton Theón, kai Theós ēn ho Lógos.  Juan 1 : 1







Según pasan los años, cada vez disfruto más del conocimiento de las lenguas que hablo. El gallego representa para mi lo agarimoso, lo más intimo y lo más cercano. Lo tribal.
 El español representa para mi lo universal, lo grandioso y la expresión de nuestra gran Historia.
La lengua es la expresión más sublime del ser humano. Somos principalmente lo que somos gracias a nuestra lengua y en mi caso a mis dos lenguas.
La lengua no tiene un valor intrínseco, sino que única y exclusivamente tienen valor si sirve para entenderse las personas.
Tristemente en nuestro país mucha gente, y sobre todo dentro de la política, está utilizando las lenguas como arma arrojadiza y perseguidora en muchas ocasiones contra el contrincante político y contra parte de la ciudadanía, y para obtener prebendas económicas a cuenta de una pretendida y falsa conservación y otros chantajes económicos. Y lo que es más triste, se están utilizando las lenguas minoritarias de nuestro país para resaltar las diferencias. En estos términos políticos, casi siempre es para decir que eres superior que tu vecino.

El don más preciado que el ser humano recibió del Creador es el lenguaje, la capacidad de hablar, la palabra. No hay nada más bonito y más enternecedor que ver a un niño pequeño que está aprendiendo a hablar y como empezando con un lenguaje rudimentario, que parece que solo él entiende, va día a día mejorando hasta que logra comunicarse con su familia.
El hombre, aprovechando esa capacidad y el aparato fonador, trató de entenderse con los demás e inventó a lo largo del tiempo diversas lenguas, miles de lenguas o idiomas, muchos de ellos ya desaparecidos.

La obra más grande del ser humano, por encima de cualquier obra de arte, civil o de otro tipo, es la gran obra de arte de las lenguas y el posterior invento de la escritura, para poder dejar constancia de cantidad de cosas para la posteridad, que solamente de una manera oral no se podrían transmitir.
La lengua y la escritura son superiores a cualquier cosa.

Decíamos antes que el objetivo principal y único de una lengua es que sirva para entenderse unos con otros. Podemos considerar que el poder entendernos con otra persona es una bendición.
Hay un relato, conocido por mucha gente, aunque no esté familiarizada con La Biblia, que es el relato de la Torre de Babel, que lo encontramos en el libro de Génesis 11.
Nos dice este relato que, " tenía entonces toda la tierra una sola lengua y unas mismas palabras." , y que posteriormente, debido a la soberbia del hombre, Dios dijo,  "ahora, pues, descendamos, y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el habla de su compañero.". Nos enseña este relato, entre otras cosas, que entenderse era algo bueno, pero que fue un castigo para el ser humano no poder entenderse.


La Torre de Babel

Cada vez me doy más cuenta, que de todas las grandes obras que hizo España a través de la Historia, sobre todo en América, fue muy superior a cualquiera de ellas, el llevar nuestra lengua común, el español, y lograr que prácticamente un continente entero, de la inmensidad del Nuevo Mundo, pueda entenderse, y que hoy más de 500.000.000 de personas podamos tener una lengua común. La segunda lengua materna más hablada del mundo.

Creo que alguna vez lo conté. Un día fui a comprar a una gran superficie y cuando iba a pagar vi que en la caja estaba cobrando un chico indio americano de pura cepa. Cuando llegó mi turno, y como no tenía a nadie esperando, le dije al chico : " ¿Te puedo decir algo ?. Asintió con la cabeza. " Mira,  ¿no te parece maravilloso que tú, ciudadano de un país de América y yo, podamos entendernos en la misma lengua ?. Sonrió y dijo que si, aunque no se si pensaría que si el que le estaba hablando estaba bien de la cabeza.

Hace unos días hicimos un regalo de cosas típicas de la Navidad a un amigo y hermano en lo religioso, que es de nuestro país hermano de donde Pedro Cieza de León trajo a Europa nuestra querida patata. Nuestro amigo es de Perú, y una persona muy culta.
Por whatsapp nos dijo lo siguiente : " muchas gracias por los viáticos, están muy buenos ".
Cuando vi la palabra viáticos, me quedé un poco sorprendido. Fui a mirar al diccionario de la RAE y encontré como primera acepción lo siguiente: Prevención, en especie o en dinero, de lo necesario para el sustento de quien hace un viaje.
Tambien lo explicaba de la siguiente manera :El viático es la suma de dinero, de monto razonable y prudente, que los empleadores pagan a los trabajadores a fin de que éstos solventen los gastos de alimentación, alojamiento o traslado
 en que incurran con motivo del desempeño de sus labores,
 siempre que para dicho efecto deban ausentarse del lugar de su residencia.
De todas formas, me apuntó mi amigo, que ahí no había aplicado la palabra viáticos de una manera demasiado correcta.

Viático viene del latín Viáticum. Así por ejemplo, el legionario romano compraba sus armas al alistarse mediante el viaticum, retribución inicial de tres áureos que recibían todos los reclutas para hacer frente al desplazamiento hasta la unidad asignada y para la adquisición del equipamiento básico.
 


 En América, nuestros hermanos del otro lado del charco, mantienen el sentido original de la palabra viático y es muy común encontrarla en la rendición de gastos de las personas que viajan para las empresas donde trabajan.
Por ejemplo, me decía mi amigo, un trabajador presenta a su empresa la siguiente nota : Gasto en viáticos 50 Euros y gasto en transporte 70 euros ( los viáticos serían, por ejemplo, lo que gastó en la comida durante ese viaje que hizo para la empresa ).
 En España, por lo menos yo nunca la oí, ya no se usa esa preciosa palabra, aunque es correcto español. Utilizaríamos la palabra dietas o en algunos casos pago en especies.

Cuando leí la palabra viáticos, que me había escrito mi amigo, me llevó a los años de mi infancia donde oía a mis padres hablar del Viático, conocido dentro de la Iglesia Católica y entre las personas de los pueblos como el Santo Viático. Los más jóvenes que lean esto no tendrán ni idea de lo que estoy hablando, pero los de mi edad o mayores, o lo vieron o oyeron hablar de él. Yo nunca lo vi, pero oí hablar de él
Pero lo más bonito en cuanto a la lengua se refiere es que la palabra religiosa Viático, tiene la misma acepción que tiene en lo secular la palabra española y latina viático que aún se utiliza en América.

El viático o Santo Viático era una prestación de la Iglesia Católica a sus feligreses que estaban en artículo mortis, (otra expresión latina que utilizamos y que significa que estaba a punto de morir ), que solicitaban ellos mismos o alguno de sus familiares. 


El Santo Viático era llevado y administrado por el sacerdote, que iba acompañado del monaguillo, como vemos en la imagen. El monaguillo iba tocando una campanilla para que todos los vecinos supieran que estaba pasando el Viático y que iba a visitar a alguna persona que estaba moribunda. Las personas que se cruzaban por un camino con el Santo Viático se arrodillaban, como vemos también en la imagen, en señal de respeto, no solo a la simbología religiosa, sino al moribundo.

- Ahí vai o Viático. 
- É para fulano que está muy maliño.
Esto es lo que se oiría en cualquier casa de una aldea gallega hace 70 o más años.


Cuadro del Santo Viático llegando a la casa de un moribundo.

Igual que en la vida cotidiana el viático era la provisión de lo necesario para alguien que hace un viaje. El Santo Viático era la última provisión espiritual que recibía el feligrés en sus últimos momentos antes de emprender el último y definitivo viaje.

Por lo tanto vemos que lo que recibía el legionario romano para poder incorporarse a su unidad, lo que recibe el trabajador  por parte de la empresa como gastos de su viaje, y lo que recibe el enfermo próximo a la muerte por parte del sacerdote, se expresan con la misma palabra. Viáticum o Viático.

Es una pena que se vayan perdiendo hermosas palabras de nuestro idioma, sobre todo en España. Hay una palabra que aprendí de mi familia en Venezuela, una palabra en español preciosa y que ya no utilizamos aquí, aunque suelo ahora utilizarla cada vez que tengo la oportunidad. Es la palabra alcancía, una palabra que procede al árabe hispánico, la palabra alkanziyyáque es el recipiente, casi siempre de barro, donde se guardan las monedas y los ahorros. En España hemos sustituido esa hermosa palabra por la palabra hucha, que es de origen francés.


Antigua alcancía

Para que veamos lo diverso y lo precioso que es nuestro idioma común, hay una palabra, como otras miles, que decimos con muchas frecuencia y que por su significado y su pronunciación parece casi onomatopéyica, que es la palabra hecatombe , que literalmente es una palabra del griego antiguo, hekatómbê, que significaba un sacrificio religioso de 100 bueyes. Ya podéis imaginaros lo que sería un sacrificio de 100 bueyes a la vez. Una hecatombe en toda regla.


Una Hekatómbé en Grecia

El ADN de nuestra lengua común, el español, es tremendamente rico. Hablamos latín mayormente, pero también hablamos griego, hablamos árabe, hablamos con influencias germánicas tras la llegada de suevos, vándalos, alanos y visigodos. El español adquirió influencias  del gallego, vascuence y catalán, y tenemos también influencias del hebreo.  Mis dos apellidos, muy españoles, García y López, son de origen germánico.

Doy las gracias a mi amigo de Perú por llevarme a descubrir esta acepción primigenia que no conocía de la palabra viático, que si ya conocía pero solamente como un término religioso.
Nunca es tarde para aprender palabras nuevas, ni tampoco para utilizarlas.
lengua de miel en el canto,
"La más rica, la más bella,
la altanera, la bizarra,
la que acompaña mejor
las quejas de la guitarra.
 
¡La que amó el Manco glorioso
y amó Mariano de Larra!
 
Lengua castellana mía,
lengua de miel en el canto,
de viento recio en la ofensa,
de brisa suave en el llanto.
 
La de los gritos de guerra
más osados y más grandes,
¡la que es cantar en España
y vidalita en los Andes!"

Juana de Ibarbourou


En Neda ( La Coruña ) a 20 de Diciembre de 2023

domingo, 10 de diciembre de 2023

La Historia en una foto. - ABEL GARCÍA





 
Antes de nada quiero dar las gracias a la persona que cedió esta foto, María José Pouso  y a Fernando Masafret que la puso en la página de Facebook FOTOS ANTIGUAS DE LA FÁBRICA DE JUBIA Y ALREDEDORES.
Por supuesto que en esa página hay muchísimas fotos interesantes que escriben nuestra historia de una manera gráfica, para aquellas personas que sepan leerla en ellas, pero esta foto me llamó mucho la atención y me encantó.

En principio lo que me llamó  la atención, ya que si está foto es de Mayo de 1956, es que yo tenía tan solo 7 meses. Digo Mayo porque esa es la fecha en la que se celebra la Fiesta de la Virgen de la O en Pedroso y la Romería de la O, una de las más antiguas de la comarca y muy visitada por mucha gente de los pueblos de Ferrolterra. Yo ya oía desde muy pequeño hablar de la Romería de la O.

Por lo tanto situamos esta foto en Pedroso con motivo de la celebración de la Fiesta de la Virgen de la O.

Viendo la foto, antes de leer el texto adjunto, pensé que no conocía a nadie, aunque la persona que está a la izquierda se me hacía conocida. Efectivamente, ¡ como no lo iba a conocer ! Segundo, el primer Jefe de la incipiente Policía Municipal de Narón. Tanto a él como a su esposa Manola, a su lado en la fotografía, los  recuerdo perfectamente. Eran personas muy agradables, muy educadas y siempre que me veían me saludaban con afecto. Creo que tenían una hija si no recuerdo mal. ¿ Es posible que la tercera persona por la izquierda, que solo se le ve la cabeza, María de Antona, sea la madre de Manola? Se parece mucho a ella.
 
Vivían en una casa, que debía de ser municipal, en el fondo de la explanada donde estaba el mercado, que hoy ya no existe ya que fue derribado y solamente queda un solar entre la moderna armería de Domingo ( ya cerrada ) y el bar O Paseo, muy cerca del que fue el comercio de los hermanos Valverde.
Quiero recordar que en ese Mercado, sustituto del Mercado Viejo en la plaza al lado de la calle San Roque, había unos puestos fijos y allí estaba si no me equivoco la carnicería de José y Alicia, que después la trasladaron para donde estaba la antigua Armería Domingo en la plaza antes mencionada.

Titulo este pequeño artículo La Historia en una foto porque analizándola me vienen a la memoria cosas de hace más de 50 años que ya no tenía en mi mente. Me acordé viendo a Segundo y a Manola.

Es una experiencia juvenil nada  agradable que me dejó marcado durante un tiempo.

Tendría yo 13 o 14 años. Era por la tarde y me dirigía a casa andando desde la zona de la Jorge Juan por un carreiro que había todo al lado de la ribera pasando por lo que creo  llamábamos la Ribera de Pantope, donde está ahora el paseo marítimo de Narón. No estaba todavía el lavadero de piedra de Ramsa. Llegando a donde estaba el transformador, prácticamente enfrente de la casa de Lolita de la Marea, había mismo al lado de ese transformador una rampa que daba acceso al agua. No se si quedó así de cuando en esa zona había los pequeños astilleros de ribera. 
Según pasaba enfrente de esa rampa, natural no empedrada ni cementada, vi asombrado a una mujer, que parecía mayor, vestida toda  de negro, metiéndose en el agua y que ya le llegaba  a la altura de los muslos. A mi me extrañó mucho pero seguí, quizás apurando más el paso. Crucé el puente y veía como la señora se iba metiendo cada vez más en el agua. Empecé a bajar por el muelle de Jubia hacia El Empedrón, y ya vi como algún hombre cogía un bote, podía ser alguien del taller que había en ese lado de la ribera, e iba hacia la zona donde se había metido la señora, que ya había desaparecido de mi vista. Yo seguí temeroso para mi casa y después me enteré que la buena de la señora se había ahogado. Pues esa señora, creo que con problemas de demencia, era familiar de Segundo y de Manola, no se si madre de alguno de ellos u otro persona de la familia que vivía con ellos, y que  posiblemente salió por alguna puerta que daba a la ribera ya que muy cerca de ella era la casa de Segundo. Con certeza no lo se.

Durante tiempo, ya que no era un niño pequeño, pensaba en eso y me sentía culpabilizado de no llamar a la señora y meterme en el agua para agarrarla y que no siguiera, o de no avisar a alguien de lo que estaba pasando. Ahora reconozco que me quedé paralizado y no supe como actuar.

Mirad lo mucho que da mirar una fotografía antigua, sin haber aún empezado a analizarla, que  lo que se trataba de hacer.

Saco en conclusión al ver la foto que era gente humilde ya que lo poco que se ve de la casa, se ve que era una casa humilde.
Seguramente esta familia no tenía cámara fotográfica, ya que en esa época eso solo estaba reservado para gente con cierto poder adquisitivo, lo que me lleva a pensar que un fotógrafo profesional de la época iba por los lugares donde había fiesta ganándose un dinero fotografiando a familias por sus casas.

Me lleva también a pensar eso en que la colocación de la familia no es algo casual ni está hecha por un aficionado, sino que un profesional acostumbrado a sacar este tipo de fotos colocó a la gente.
Estamos hablando de hace 67 años, con una España empezando a despegar económicamente pero donde la precariedad aún era bastante evidente.

 En aquella época el Día del Patrón, en este caso el Día de la Virgen de la O, era posiblemente el acontecimiento central del año. No había casi ningún otro acontecimiento en el año y si lo había, este era el más importante en la mayoría de los pueblos de Galicia. Por lo tanto la importancia de la fotografía y el privilegio de poder contar con ella, ya que no todo el mundo podía.
Se iba a inmortalizar el momento del año, algo que todos llevaban un año esperando y ya no habría más momentos en ese año para inmortalizar.

67 años más tarde no le damos importancia a eso ya que no hay un momento en el año, hay cientos de momentos, intranscendentes la mayoría de ellos, y que  no les damos importancia ni nos hace una ilusión especial, donde con nuestros móviles sacamos fotografías a diestro y a siniestro para posteriormente borrarlas prácticamente todas, después de compartirlas con familiares y amigos en la redes sociales.
Por eso era tan importante y tan serio ponerse todos delante del fotógrafo, ya que solo habría una foto.

Como podemos ver todo el mundo está quieto con una ligera sonrisa y en posición de ser inmortalizados, incluso los niños. Si fuera en el día de hoy, sobre todo los niños, cada cual estaría haciendo su tontería y su gracieta para salir en la foto. Curiosamente, las más serias son las niñas que están sentadas en el suelo.

Como dijimos antes, eran momentos de escasez, de casas humildes, pero lo que me llama la atención en esta foto, es que a pesar de todo, a pesar de la humildad económica, la gente sabía mantener una dignidad y un porte que como dije, me llaman mucho la atención. No solo en esta foto, sino en otras muchas fotos antiguas que puso Masafret, donde aún  la gente más humilde tiene un porte y una dignidad increíble.

El fotógrafo hace una colocación perfecta de la familia. Como podéis ver, tanto en los lados como en la retaguardia, se encuentran los tres hombres más jóvenes de la familia ( pienso que son familia ) , como señal de protección de la misma. Ya entre ellos las mujeres y los abuelos y en el centro de todo, lo que siempre fue muy importante en la familia tradicional gallega, las abueliñas. Eran algo muy importante en esas familias, no se si este es el caso, donde vivían como mínimo tres generaciones en la misma casa. Aunque todos visten con sus mejores galas, parece que las abuelas van con su ropa de siempre ( sin el mandil claro ), pero a pesar de todo destacan con luz propia  en el centro de la foto.
También es muy importante la colocación de la descendencia, en el medio y protegidos por toda la familia. La niña mayor, en actitud cariñosa entre las dos abueliñas hace de nexo de unión entre ellas con el resto de las niñas, que van a ser el futuro y que con orgullo todos nos muestran. Es curioso ver que son todas niñas.

Como ya dije antes, podéis observar que los hombres van todos de traje y corbata ( uno había quitado la chaqueta ) y las mujeres con sus mejores galas. Las niñas seguro que habían estrenado un vestido nuevo o unos zapatos nuevos. La ocasión era única y no habría prácticamente ninguna otra hasta el año siguiente.

Bueno, esta no deja de ser nada más que una simple reflexión sobre esta foto que me gustó mucho.  Puede ser que esté equivocado en alguna apreciación, si es así lo siento. 

Considero que a pesar de las muchas cosas que tenemos ahora, de las muchas celebraciones durante el año y de muchos cientos de cosas más, no somos más felices ahora que en los tiempos en que yo nací. En los tiempos de esta fotografía.
 
Siempre le oí contar a mi padre, con una sonrisa en la cara, lo feliz que era esperando a comer la sopa del patrón, en este caso la sopa de la Patrona, Santa María de Neda. La estaba esperando todo el año ya que no se podía hacer siempre esa sopa. Una sopa que después de echarla en el plato, tardaba medía hora en enfriar debido a la capa de grasa que tenía ya que estaba hecha con el caldo de un cocido bien hermoso.  Mi padre decía que le gustaba que su madre la hiciera bien espesa para que casi la cuchara se aguantara de pie.
Igual sería la ilusión de todos los de la foto cuando se sentaban juntos a la mesa ese día.
Ni todos los momentos juntos que hoy disfrutamos producen tanta ilusión como ese solo momento del día del patrón, aún encima adornado con esta foto de recuerdo tan bonita.

Neda, 10 de Diciembre de 2023



P.D. : Una pregunta a la persona que cedió esta fotografía, María José Pouso ¿ Es posible que hayas ido a la Academia Labor ?